Князев Александр. Основы тележурналистики и телерепортажа. (Продолжение III).

Глава 7

ЭТИКА И ПРАВО В РАБОТЕ РЕПОРТЕРА, ОПЕРАТОРА И ПРИ ПОДГОТОВКЕ МАТЕРИАЛА К ЭФИРУ

 

Этика журналистики, включая, естественно, и телевизионную журналистику, подразумевает, что общество (зрительская аудитория) состоит из людей, исповедующих различные взгляды и принципы. Телевизионная действительность, исходя из этих постулатов, должна отвечать всему разнообразию интересов и запросов аудитории. При этом необходимая ответственность журналиста в ответ на предоставленную ему свободу слова подразумевается в следующих категориях:

- ответственность перед обществом; в первую очередь основывается на общечеловеческих понятиях, исключающих пропаганду насилия, жестокости, межнациональной и межконфессиональной вражды, расизма и т.д.

- ответственность перед аудиторией; включает в себя сказанное выше;

- ответственность перед участниками передачи и лицами, о которых ведется речь;

- перед журналистами-коллегами;

- перед телекомпанией, от имени которой ведется вещание;

- перед своими профессиональными и общеэтическими представлениями;

- перед действующим законодательством.

Исходными этическими принципами журналиста – особенно в телевизионной информационной практике – должны быть следующие:

1).    Достоверность в изложении фактов. Отсутствие корреспондента на месте события позволяет оперировать фактом, но в этом случае необходима ссылка как минимум на два источника информации – такова мировая практика. «Персонализация новостей», свойственная телевидению, не означает свободы субъективных высказываний. Факт и мнение должны быть четко отделены друг от друга. «Зрители и слушатели не должны заимствовать из передач Би-Би-Си личные взгляды ведущих и репортеров, – говорится в рекомендациях знаменитой британской вещательной корпорации. – Хорошая журналистика помогает зрителям и слушателям всех убеждений сформировать свое собственное мнение». Другими словами, в самом оптимальном случае зритель или слушатель не должен даже догадываться о мнении журналиста по тому или иному поводу. Журналист прекращает быть таковым, как только в его репортаже появляется хоть нотка дидактики.

2).    Полнота информации. Общеизвестная истина – неполная правда – хуже лжи. Почему? Потому что элементы правды создают иллюзию правдивости. Если Геббельс говорил о лжи, что она должна быть чудовищной, дабы в нее поверили, то неполная правда выполняет ту же самую функцию просто и легко. Сформулированные выше подходы правомочны и применительно к журналистским эмоциям. Оптимальный способ передачи экспрессии – собственно факт, фразеология здесь будет излишней. Во многих странах профессиональными журналистскими ассоциациями осуществлялись попытки создать документы, в которых были бы собраны главные принципы профессии в области политики, этики и морали. Успешными эти попытки были не всегда и не везде. Для постсоветского пространства в сублимированном виде основные этические принципы профессии достаточно четко сформулированы в «Кодексе профессиональной этики российского журналиста».

СОЮЗ ЖУРНАЛИСТОВ РОССИИ. КОДЕКС ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЭТИКИ РОССИЙСКОГО ЖУРНАЛИСТА

Журналист всегда обязан действовать, исходя из принципов профессиональной этики, зафиксированных в настоящем Кодексе, принятие, одобрение и соблюдение которого является непременным условием для его членства в Союзе журналистов России.

Журналист соблюдает законы своей страны, но в том, что касается выполнения профессионального долга, он признает юрисдикцию только своих коллег, отвергая любые попытки давления и вмешательства со стороны правительства или кого бы то ни было.

Журналист распространяет и комментирует только ту информацию, в достоверности которой он убежден и источник которой ему хорошо известен. Он прилагает все силы к тому, чтобы избежать нанесения ущерба кому бы то ни было ее неполнотой или неточностью, намеренным сокрытием общественно значимой информации или распространением заведомо ложных сведений.

Журналист обязан четко проводить в своих сообщениях различие между фактами, о которых рассказывает, и тем, что составляет мнения, версии или предположения, в то же время в своей профессиональной деятельности он не обязан быть нейтральным. При выполнении своих профессиональных обязанностей журналист не прибегает к незаконным и недостойным способам получения информации.

Журналист признает и уважает право физических и юридических лиц не предоставлять информацию и не отвечать на задаваемые им вопросы – за исключением случаев, когда обязанность предоставить информацию, оговорена законом.

Журналист рассматривает как тяжкие профессиональные преступления злонамеренное искажение фактов, клевету, получение при любых обстоятельствах платы за распространение ложной или сокрытие истинной информации; журналист вообще не должен принимать, ни прямо, ни косвенно, никаких вознаграждений или гонораров от третьих лиц за публикации материалов и мнений любого характера. Убедившись в том, что он опубликовал ложный или искаженный материал, журналист обязан исправить свою ошибку, используя те же полиграфические и (или) аудиовизуальные средства, которые были применены при публикации материала. При необходимости он должен принести извинения через свой орган печати.

Журналист отвечает собственным именем и репутацией за достоверность всякого сообщения и справедливость всякого суждения, распространенные за его подписью, под его псевдонимом или анонимно, но с его ведома и согласия. Никто не вправе запретить ему снять свою подпись под сообщением или суждением, которое было хотя бы частично искажено против его воли.

Журналист сохраняет профессиональную тайну в отношении источника информации, полученной конфиденциальным путем. Никто не может принудить его к раскрытию этого источника. Право на анонимность может быть нарушено лишь в исключительных случаях, когда имеется подозрение, что источник сознательно исказил истину, а также когда упоминание имени источника представляет собой единственный способ избежать тяжкого и неминуемого ущерба для людей.

Журналист обязан уважать просьбу интервьюируемых им лиц не разглашать официально их высказывания.

Журналист полностью осознает опасность ограничения, преследования и насилия, которые могут быть спровоцированы его деятельностью. Выполняя свои профессиональные обязанности, он противодействует экстремизму и ограничению гражданских прав по любым признакам, включая признаки пола, расы, языка, религии, политических и иных взглядов, равно как социального и национального происхождения.

Журналист уважает честь и достоинство людей, которые становятся объектами его профессионального внимания. Он воздерживается от любых пренебрежительных намеков или комментариев в отношении расы, национальности, цвета кожи, религии, социального происхождения или пола, а также в отношении физического недостатка или болезни человека. Он воздерживается от публикации таких сведений, за исключением случаев, когда эти обстоятельства напрямую связаны с содержанием публикуемого сообщения.

Журналист обязан, безусловно, избегать употребления оскорбительных выражений, могущих нанести вред моральному и физическому здоровью людей.

Журналист придерживается принципа, что любой человек является невиновным до тех пор, пока судом не будет доказано обратное. В своих сообщениях он воздерживается называть по именам родственников и друзей тех людей, которые были обвинены или осуждены за совершенные ими преступления – за исключением тех случаев, когда это необходимо для объективного изложения вопроса.

Он также воздерживается называть по имени жертву преступления и публиковать материалы, ведущие к установлению личности этой жертвы. С особой строгостью данные нормы исполняются, когда журналистское сообщение может затронуть интересы несовершеннолетних. Только защита интересов общества может оправдать журналистское расследование, предполагающее вмешательство в частную жизнь человека. Такие ограничения вмешательства неукоснительно выполняются, если речь идет о людях, помещенных в медицинские и подобные учреждения.

Журналист полагает свой профессиональный статус несовместимым с занятием должностей в органах государственного управления, законодательной или судебной власти, а также в руководящих органах политических партий и других организаций политической направленности.

Журналист осознает, что его профессиональная деятельность прекращается в тот момент, когда он берет в руки оружие.

Журналист считает недостойным использовать свою репутацию, свой авторитет, а также свои профессиональные права и возможности для распространения информации рекламного или коммерческого характера, особенно, если о таком характере не свидетельствует явно и однозначно сама форма такого сообщения. Само сочетание журналистской и рекламной деятельности считается этически недопустимым.

Журналист не должен использовать в личных интересах или интересах близких ему людей конфиденциальную информацию, которой может обладать в силу своей профессии.

Журналист уважает и отстаивает профессиональные права своих коллег, соблюдает законы честной конкуренции. Журналист избегает ситуаций, когда он мог бы нанести ущерб личным или профессиональным интересам своего коллеги, соглашаясь выполнять его обязанности на условиях заведомо менее благоприятных в социальном, материальном или моральном плане.

Журналист уважает и заставляет уважать авторские права, вытекающие из любой творческой деятельности. Плагиат недопустим. Используя каким-либо образом работу своего коллеги, журналист ссылается на имя автора.

Журналист отказывается от задания, если выполнение его связано с нарушением одного из упомянутых выше принципов.

Журналист пользуется и отстаивает свое право пользоваться всеми предусмотренными гражданским уголовным законодательством гарантиями защиты в судебном и ином порядке от насилия или угрозы насилием, оскорблений, морального ущерба, диффамации.

Кодекс принят Конгрессом журналистов России

23 июня 1994 г. (Москва)

Кроме этических ограничений существуют и законодательные. О соответствии этих норм демократическим идеалам свободы слова можно спорить, но выполнять закон – плохой он, или хороший, необходимо, это аксиома. Sed lex, dura lex — закон суров, но он закон.

Так, в статье 18-й Закона о печати и средствах массовой информации КР оговорены случаи неразглашения информации:

«Орган средства массовой информации не вправе:

- называть лицо, предоставившее сведения с условием неразглашения его имени, за исключением случаев, когда этого требует суд;

- разглашать данные дознания, предварительного и судебного следствия без письменного разрешения органа дознания, следователя, прокурора и суда;

- предавать гласности любую информацию, касающуюся несовершеннолетнего правонарушителя без согласия его законного представителя».

Статья 23-я этого же закона содержит «Перечень информации, не подлежащей публичному распространению»:

В средствах массовой информации не допускается:

a)                разглашение государственной и коммерческой тайны;

b)               призыв к насильственному свержению или изменению существующего конституционного строя, нарушению суверенитета и территориальной целостности Республики Кыргызстан и любого иного государства;

c)                пропаганда войны, насилия и жестокости, национальной, религиозной исключительности и нетерпимости к другим народам и нациям;

d)               оскорбление гражданской чести народов;

e)                оскорбление религиозных чувств верующих и служителей культа;

f)                 распространение порнографии;

g)                употребление выражений, считающихся нецензурными;

h)                распространение материалов, нарушающих нормы гражданской и национальной этики, оскорбляющих атрибуты государственной символики (герб, флаг, гимн);

i)                  посягательство на честь и достоинство личности;

j)                 обнародование заведомо ложной информации».

ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ИНТЕРЕС

Только защита интересов общества может оправдать журналистское расследование, предполагающее вмешательство в частную жизнь человека. (См. выше: Кодекс профессиональной этики российского журналиста, п. 5).

Одной из ключевых идей, лежащих в основе конституционного строя большинства постсоветских стран, является признание человека, его прав и свобод высшей ценностью. Провозглашение данного принципа предполагает отход от коллективистской идеологии в определении правового статуса гражданина, при которой государство заботилось о нем с рождения и на протяжении всей жизни.

В рамках социалистической идеологии такое положение дел было вполне естественным, поскольку ценность человека определялась его способностью участвовать в достижении светлого будущего. Поэтому и на государство как представителя общественных интересов ложилась забота о том, чтобы гражданин был: а) рожден, б) воспитан, в) обучен, г) трудоспособен, д) выполнил свой долг перед обществом, е) не умер раньше, чем этот долг выполнит.

Признание человека и его прав высшей ценностью диктует принципиально иной подход к определению его правового статуса. Человеку должна быть предоставлена достаточная свобода. А для этого он должен быть максимально огражден от вмешательства государства и, что не менее важно, – от вмешательства общества в его частную жизнь.

К настоящему моменту в законодательстве большинства государств сформировался комплекс норм, регламентирующих вопросы защиты информации о частной жизни лица. Это конституционные положения, законы «Об информации, информатизации и защите информации», «О средствах массовой информации», «О гарантиях доступа к информации», «О связи», «О коммуникациях», многие положения уголовных, гражданских, семейных кодексов и т.д.

В то же время, как показывает опыт практически всех стран, механизм достижения гармоничного сочетания общественного интереса к личной жизни того или иного индивида и стремления индивида сохранить в тайне какие-то стороны своей жизни, этот механизм пока еще не работает безупречно нигде. Ярким примером может служить вся избирательная кампания в России накануне выборов в Государственную Думу РФ в ноябре-декабре 1999 года.

Признание человека и его прав высшей ценностью не означает, что запрет на вмешательство в частную жизнь лица может быть абсолютным. Разумное государственное устройство должно предполагать возможность общества защититься от разрушительных устремлений отдельного индивида.

Эта идея находит отражение в действующих конституциях, предусматривающих возможность ограничения прав и свобод человека и гражданина в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности государства.

Нарушает ли тайну частной жизни показ сюжета о том, как и с кем некий министр моется в бане? Оправдывается ли необходимостью защиты общественного интереса публикация записей телефонных переговоров или фотография строящейся дачи государственного чиновника? Для того чтобы ответить на эти и другие, возникающие в практике вопросы, необходимо: во-первых, провести границу между частной и общественной жизнью; во-вторых, – определить, как соотносятся понятия общественная жизнь и общественный интерес. В чем заключается общественный интерес? По мнению многих юристов, работающих, в частности, в сфере СМИ, решение проблемы определения общественного интереса может быть найдено в давно уже устоявшемся делении права на частное и публичное.

Наиболее популярна формулировка римского юриста Ульпиана: «Публичное право есть то, которое относится к положению государства» (ad statum rei publicae), «частное – которое относится к пользе отдельных лиц» (ad singulorum utilitatem).

Фактически, деление права на частное и публичное есть ни что иное, как оборотная сторона деления человеческой жизни на частную и общественную.

Там, где имеет место частный интерес, частная жизнь – формируется частное право; там же, где государство усматривает интерес общественный, государственный – формируется право публичное. А, следовательно, разграничение частной и общественной жизни должно рассматриваться правоприменителем как имеющее исключительно формальный характер. Все, что законодатель отнес к сфере действия частного права, автоматически должно быть отнесено к частной жизни. Соответственно, все те отношения, которые законодатель урегулировал нормами публичного права, автоматически считаются представляющими общественный интерес.

Традиционно к отраслям публичного права относятся такие базовые отрасли как уголовное и административное право, а также производные от них уголовно-процессуальное, уголовно-исполнительное, финансовое право, ряд других комплексных и специализированных отраслей. Соответственно и все общественные отношения, урегулированные данными отраслями, предполагают наличие общественного интереса. Сюда входят отношения, вытекающие из совершения административного проступка или преступления, отношения по прохождению государственной и муниципальной службы и ряд других. Предположим, сообщение о возможной причастности лица к преступной деятельности должно рассматриваться как действие в общественном интересе, поскольку преступление по определению является общественно опасным, а защита общества от преступных посягательств урегулирована нормами публичного права.

Для окончательного отнесения отношений к сфере частного либо публичного права необходимо первоначально проанализировать их природу и метод регулирования. Для журналиста же правовое определение той или иной ситуации должно являться руководством к действию (или бездействию).

Приведенные выше документы и соображения могут служить руководством к действию для всех журналистов. Понятно, что специфика телевидения, его зрелищность в первую очередь, вносит свои коррективы в этические нормы журналистской профессии.

АККРЕДИТАЦИЯ

Аккредитация является одним из условий для проведения съемок и работы журналиста вообще. Журналистская аккредитация в самом широком смысле это официально приобретенный статус, дающий право на осуществление профессиональной деятельности где-либо и когда-либо. Существуют несколько уровней журналистской аккредитации.

1.        Аккредитация журналиста в другой стране. Согласно наиболее распространенной международной практике, аккредитация журналиста в данной стране осуществляется министерством иностранных дел, истатус аккредитованного журналиста приравнен к дипломатическому.

Национальное законодательство об информации и о правовом статусе иностранных корреспондентов может корректировать это общее положение в сторону сужения (чаще) либо расширения этого положения. На практике порядок аккредитации обычно таков. В МИД соответствующей страны представляется официальное обращение руководства СМИ, которое будет представлять корреспондент, с просьбой об аккредитации.

Иногда такое обращение дополняется нотой или письмом МИДа страны, к которой относится СМИ. К обращению обычно прилагается ряд документов, обязательным из которых является характеристика СМИ. Характеристика СМИ включает в себя данные об учредителях СМИ, аудитории, общем или специализированном характере публикаций. Кроме характеристики СМИ к обращению об аккредитации часто требуется ряд документов, относящихся непосредственно к личностям аккредитуемых журналистов и технических сотрудников корреспондентских пунктов (бюро).

Чаще всего это бывают автобиографии. Особенно часто подобное требование встречается в странах со специфическими политическими режимами. Скажем, в исламских государствах одним из мотивов при принятии решения об аккредитации корреспондентов из неисламских стран является лояльность данного журналиста в публикациях по исламской тематике. Вообще же, в странах, названных нами государствами со специфическими политическими режимами, мотивом для принятия того или иного решения об аккредитации может являться вывод о лояльности журналиста к режиму этой страны или к аналогичным. Получение аккредитации в стране еще не означает автоматически свободы действий. Естественно, в первую очередь, работая в чужой стране, журналист исходит из приоритетов в правовом поле своей работы. Как и дипломат, как и любой иностранец, он подчиняется национальному законодательству страны пребывания, международным или двусторонним правовым соглашениям, так или иначе связанным с осуществлением своей профессиональной деятельности.

2.        Аккредитация на событии. Обычно применяется на больших, как правило, международных, официальных мероприятиях.

Чисто технически это осуществляется обычно так. Пресс-служба учреждения, являющегося организатором, запрашивает СМИ о намерениях освещать данное мероприятие, СМИ сообщает данные на съемочную группу, участники которой в дальнейшем и контактируют с пресс-службой по всем текущим организационным вопросам. Непосредственно на мероприятии журналисты получают разовые пулы (пропуска), либо допуск журналистов осуществляется по подготовленным пресс-службой спискам. Возможно и то, и другое вместе.

3.        Аккредитация при учреждении (ведомстве). Во многих редакциях существует как бы ведомственная специализация журналистов. Например, кто-то регулярно занимается тематикой, связанной с деятельностью правительства, кто-то – освещает работу парламента и т.д.

Пресс-службы различных структур иногда практикуют аккредитацию для СМИ, отдавая предпочтение работе с одними и теми же людьми. Такая практика, к примеру, одно время существовала в администрации президента Киргизии, практикуется собственная аккредитация в палатах Жогорку Кенеша, в МИДе Киргизии. Независимо от того, является ли средство массовой информации иностранным, или нет, закон оговаривает права и обязанности журналиста.

Статья 20-я Закона о печати и СМИ КР – «Права и обязанности журналиста»:

Журналист имеет право:

- собирать и распространять информацию;

- быть принятым должностным лицом в связи с осуществлением профессиональных журналистских обязанностей;

- производить записи, в том числе с использованием необходимых технических средств, с согласия респондента;

- по предъявлению удостоверения журналиста присутствовать в районах стихийных бедствий, на митингах и демонстрациях;

- обращаться к специалистам при проверке фактов и обстоятельств в связи с поступившими материалами;

- отказаться от создания материала за своей подписью, противоречащего его убеждениям;

- снять свою подпись под материалом, содержание которого, по его мнению, было искажено в процессе редакционной подготовки;

- отказаться от данного ему редактором поручения, если оно связано с нарушением закона;

- на сохранение тайны авторства;

- на возмещение в судебном порядке морального и материального ущерба, причиненного действиями редактора, допустившего в представленной журналистом информации произвольное искажение авторского материала.

Журналист обязан:

- проверять достоверность своих сообщений;

- удовлетворять просьбы лиц, представивших информацию, об указании их авторства».

В законодательстве некоторых стран объемы прав и обязанностей своих журналистов и аккредитованных иностранных корреспондентов могут различаться в сторону уменьшения прав иностранцев, как правило. Базовым законом, определяющим правовые основы деятельности СМИ в большинстве стран, является Закон о СМИ. Кроме того, например, в Киргизии, в Узбекистане приняты законы «О защите профессиональной деятельности журналистов» и «О свободе и гарантиях доступа к информации». Правительством Киргизии помимо этого принято постановление, определяющее перечень сведений, составляющих коммерческую тайну. Другие ограничения регулируются законами «О государственных секретах», «О национальной безопасности» и т.д. Непосредственное отношение к телевидению имеют законы об электрической и почтовой связи, о телекоммуникациях, о радиочастотном спектре и др. В одних странах положения о деятельности телевидения разработаны в отдельные акты, в других объединены.

АНОНИМНЫЕ ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ

Нередкий случай в журналистской практике: по тем или иным соображения – личной безопасности, из-за опасения иметь какие-либо неудобства впоследствии и т.д. – человек очень часто отказывается давать ту или иную информацию перед объективом телекамеры.

Может быть и так, что он дает вам информацию по интересующей вас вопросу, но, как часто говорится в таких случаях, «не для печати». А информация такова, что вы не можете отказаться от ее использования в сюжете, особенно, если нет информации адекватной.

Как поступить в подобном случае? По мнению американского профессора Ирвинга Фэнга, использование анонимных источников информации – это, «возможно, наиболее распространенная порочная практика в современной журналистике». Может быть, с ним стоит согласиться, но согласиться нужно и с тем, что без подобной практики вообще в журналистской деятельности не обойтись. С точки зрения литературной формы решений здесь много: «по (не) официальным источникам», «по некоторым сведениям», «наши источники сообщают, что» и т.д. и т.п.

Конечно, во всех этих случаях очень многое зависит от личности репортера, использующего данный прием. Насколько взвешен и убедителен весь остальной материал, известность журналиста и доверие к нему аудитории – вот лишь два из множества факторов этого ряда.

И золотое правило: если есть информация, задача журналиста – найти человека, который согласился бы сказать обо всем в кадре – как максимум, дать разрешение сослаться на его фамилию, имя и должность – как минимум. И лишь в случае крайней невозможности доходит очередь до использования ссылок на «некоторые сведения».

ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ИНТЕРЕС

Только защита интересов общества может оправдать журналистское расследование, предполагающее вмешательство в частную жизнь человека. (См. выше: Кодекс профессиональной этики российского журналиста, п. 5).

Одной из ключевых идей, лежащих в основе конституционного строя большинства постсоветских стран, является признание человека, его прав и свобод высшей ценностью. Провозглашение данного принципа предполагает отход от коллективистской идеологии в определении правового статуса гражданина, при которой государство заботилось о нем с рождения и на протяжении всей жизни.

В рамках социалистической идеологии такое положение дел было вполне естественным, поскольку ценность человека определялась его способностью участвовать в достижении светлого будущего. Поэтому и на государство как представителя общественных интересов ложилась забота о том, чтобы гражданин был: а) рожден, б) воспитан, в) обучен, г) трудоспособен, д) выполнил свой долг перед обществом, е) не умер раньше, чем этот долг выполнит.

Признание человека и его прав высшей ценностью диктует принципиально иной подход к определению его правового статуса. Человеку должна быть предоставлена достаточная свобода. А для этого он должен быть максимально огражден от вмешательства государства и, что не менее важно, – от вмешательства общества в его частную жизнь.

К настоящему моменту в законодательстве большинства государств сформировался комплекс норм, регламентирующих вопросы защиты информации о частной жизни лица. Это конституционные положения, законы «Об информации, информатизации и защите информации», «О средствах массовой информации», «О гарантиях доступа к информации», «О связи», «О коммуникациях», многие положения уголовных, гражданских, семейных кодексов и т.д.

В то же время, как показывает опыт практически всех стран, механизм достижения гармоничного сочетания общественного интереса к личной жизни того или иного индивида и стремления индивида сохранить в тайне какие-то стороны своей жизни, этот механизм пока еще не работает безупречно нигде. Ярким примером может служить вся избирательная кампания в России накануне выборов в Государственную Думу РФ в ноябре-декабре 1999 года.

Признание человека и его прав высшей ценностью не означает, что запрет на вмешательство в частную жизнь лица может быть абсолютным. Разумное государственное устройство должно предполагать возможность общества защититься от разрушительных устремлений отдельного индивида.

Эта идея находит отражение в действующих конституциях, предусматривающих возможность ограничения прав и свобод человека и гражданина в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности государства.

Нарушает ли тайну частной жизни показ сюжета о том, как и с кем некий министр моется в бане? Оправдывается ли необходимостью защиты общественного интереса публикация записей телефонных переговоров или фотография строящейся дачи государственного чиновника? Для того чтобы ответить на эти и другие, возникающие в практике вопросы, необходимо: во-первых, провести границу между частной и общественной жизнью; во-вторых, – определить, как соотносятся понятия общественная жизнь и общественный интерес. В чем заключается общественный интерес? По мнению многих юристов, работающих, в частности, в сфере СМИ, решение проблемы определения общественного интереса может быть найдено в давно уже устоявшемся делении права на частное и публичное.

Наиболее популярна формулировка римского юриста Ульпиана: «Публичное право есть то, которое относится к положению государства» (ad statum rei publicae), «частное – которое относится к пользе отдельных лиц» (ad singulorum utilitatem).

Фактически, деление права на частное и публичное есть ни что иное, как оборотная сторона деления человеческой жизни на частную и общественную.

Там, где имеет место частный интерес, частная жизнь – формируется частное право; там же, где государство усматривает интерес общественный, государственный – формируется право публичное. А, следовательно, разграничение частной и общественной жизни должно рассматриваться правоприменителем как имеющее исключительно формальный характер. Все, что законодатель отнес к сфере действия частного права, автоматически должно быть отнесено к частной жизни. Соответственно, все те отношения, которые законодатель урегулировал нормами публичного права, автоматически считаются представляющими общественный интерес.

Традиционно к отраслям публичного права относятся такие базовые отрасли как уголовное и административное право, а также производные от них уголовно-процессуальное, уголовно-исполнительное, финансовое право, ряд других комплексных и специализированных отраслей. Соответственно и все общественные отношения, урегулированные данными отраслями, предполагают наличие общественного интереса. Сюда входят отношения, вытекающие из совершения административного проступка или преступления, отношения по прохождению государственной и муниципальной службы и ряд других. Предположим, сообщение о возможной причастности лица к преступной деятельности должно рассматриваться как действие в общественном интересе, поскольку преступление по определению является общественно опасным, а защита общества от преступных посягательств урегулирована нормами публичного права.

Для окончательного отнесения отношений к сфере частного либо публичного права необходимо первоначально проанализировать их природу и метод регулирования. Для журналиста же правовое определение той или иной ситуации должно являться руководством к действию (или бездействию).

КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ

Проблема конфиденциальности информации относится к тем вопросам, которые, балансируют на границе права и этики, а потому пока неурегулированы адекватно в законодательстве многих стран.

На сегодняшний день, например, в России существует единственная общая норма Конституции о защите права на личную тайну и ряда сопутствующих прав, Гражданский Кодекс РФ более детально урегулировал возможности такой защиты, однако, законодатели очень уж корректно обошли скользкие вопросы, связанные с внутренним смыслом защищаемого права.

При всем удобстве подобной позиции с точки зрения правовой теории при рассмотрении дел и споров, вытекающих из непосредственного применения такой защиты, право решать подобные вопросы остается за судьями, которые, помимо этого, лишены и возможности руководствоваться практикой, так как обобщения материалов по вопросам конфиденциальной информации не выпускалось.

Относящаяся к конфиденциальной информация может условно быть подразделена на следующие группы:

1.      Достоверные (в этом их отличие от клеветы) порочащие сведения. Сюда относится информация о фактах биографии, деяниях лица, имевших место, либо предполагающихся, если таковые подтверждены соответствующими доказательствами. В отсутствие последних информация не может быть расценена иначе, как предположение распространителя, и в этом качестве она юридически безразлична, либо же является основанием для подачи иска о защите чести и достоинства (если предположение вовсе безосновательно) или возбуждения дела о клевете (если оно подкреплено доводами, способными убедить читателя в достоверности информации). Следует отметить, что возбуждение дела об оскорблении в этой ситуации, как правило, оказывается неэффективно. Обвинение это было снято практически сразу. Можно выделить особый вид существования такой информации – сведения, не составляющие тайны и не являющиеся позорящими в легальном смысле слова, но неизвестные большинству лиц, с которыми общается объект (таковой можно признать информацию о погашенной судимости лица, об излеченной позорной болезни и т.д.) Распространение указанных сведений чревато не только моральным вредом для объекта, но и может существенно изменить его жизнь. Это ситуация когда опубликованные сведения соответствуют действительности, однако, будучи преданы гласности, ущемляют права и охраняемые законом интересы гражданина (например, разглашение информации о позорящих данное лицо фактах его биографии).

2.      Сведения, независимо от степени их достоверности, содержание которых составляет личную, медицинскую и т.п. тайну. Основное отличие тайн от рассмотренной выше позорящей информации в том, что информация становится конфиденциальной по природе своего происхождения, а не в силу содержания. В современных правовых системах охраняются многочисленные тайны индивида, охватывающие самые разноплановые аспекты его бытия. В юридической науке есть определение права на тайну как права на «охрану интеллектуальной индивидуальности». Собственно говоря, под правом на тайну понимается неотчуждаемое абсолютное право индивида на сокрытие от третьих лиц сведений, имеющих отношение к самопроявлению лица в социуме, если эти сведения отнесены к тайнам законом или если носитель права предпринимает определенные меры к тому, чтобы некоторая информация не была разглашена. Поскольку определить область охвата и специфику такого рода сведений не представляется возможным, обоснована классификация их по целому ряду оснований. Это тайны по объекту охраняемой информации, т.е. на личные и профессиональные: личные суть тайны «творчества и общения», тайна семейных и интимных взаимодействий, жилища, дневников и личных бумаг, корреспонденции; к профессиональным относятся медицинская тайна, тайна судебного представительства, исповеди, усыновления, предварительного следствия, нотариальных действий и записей актов гражданского состояния, а также тайна банковского вклада.

Можно также различать «тайны одного» – абсолютные тайны, и «тайны двоих» – тайны, в которые лицо вынуждено посвящает посторонних (врача, адвоката, священника, нотариуса) – и для последних возникает обязанность не разглашать полученные сведения (хранить тайну). Обязанность же не разглашать абсолютные тайны и не пользоваться полученными сведениями (не нарушать тайну) лежит на всяком, кто по стечению обстоятельств проник в такую тайну.

АНОНИМНЫЕ ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ

Нередкий случай в журналистской практике: по тем или иным соображения – личной безопасности, из-за опасения иметь какие-либо неудобства впоследствии и т.д. – человек очень часто отказывается давать ту или иную информацию перед объективом телекамеры.

Может быть и так, что он дает вам информацию по интересующей вас вопросу, но, как часто говорится в таких случаях, «не для печати». А информация такова, что вы не можете отказаться от ее использования в сюжете, особенно, если нет информации адекватной.

Как поступить в подобном случае? По мнению американского профессора Ирвинга Фэнга, использование анонимных источников информации – это, «возможно, наиболее распространенная порочная практика в современной журналистике». Может быть, с ним стоит согласиться, но согласиться нужно и с тем, что без подобной практики вообще в журналистской деятельности не обойтись. С точки зрения литературной формы решений здесь много: «по (не) официальным источникам», «по некоторым сведениям», «наши источники сообщают, что» и т.д. и т.п.

Конечно, во всех этих случаях очень многое зависит от личности репортера, использующего данный прием. Насколько взвешен и убедителен весь остальной материал, известность журналиста и доверие к нему аудитории – вот лишь два из множества факторов этого ряда.

И золотое правило: если есть информация, задача журналиста – найти человека, который согласился бы сказать обо всем в кадре – как максимум, дать разрешение сослаться на его фамилию, имя и должность – как минимум. И лишь в случае крайней невозможности доходит очередь до использования ссылок на «некоторые сведения».

ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ИНТЕРЕС

Только защита интересов общества может оправдать журналистское расследование, предполагающее вмешательство в частную жизнь человека. (См. выше: Кодекс профессиональной этики российского журналиста, п. 5).

Одной из ключевых идей, лежащих в основе конституционного строя большинства постсоветских стран, является признание человека, его прав и свобод высшей ценностью. Провозглашение данного принципа предполагает отход от коллективистской идеологии в определении правового статуса гражданина, при которой государство заботилось о нем с рождения и на протяжении всей жизни.

В рамках социалистической идеологии такое положение дел было вполне естественным, поскольку ценность человека определялась его способностью участвовать в достижении светлого будущего. Поэтому и на государство как представителя общественных интересов ложилась забота о том, чтобы гражданин был: а) рожден, б) воспитан, в) обучен, г) трудоспособен, д) выполнил свой долг перед обществом, е) не умер раньше, чем этот долг выполнит.

Признание человека и его прав высшей ценностью диктует принципиально иной подход к определению его правового статуса. Человеку должна быть предоставлена достаточная свобода. А для этого он должен быть максимально огражден от вмешательства государства и, что не менее важно, – от вмешательства общества в его частную жизнь.

К настоящему моменту в законодательстве большинства государств сформировался комплекс норм, регламентирующих вопросы защиты информации о частной жизни лица. Это конституционные положения, законы «Об информации, информатизации и защите информации», «О средствах массовой информации», «О гарантиях доступа к информации», «О связи», «О коммуникациях», многие положения уголовных, гражданских, семейных кодексов и т.д.

В то же время, как показывает опыт практически всех стран, механизм достижения гармоничного сочетания общественного интереса к личной жизни того или иного индивида и стремления индивида сохранить в тайне какие-то стороны своей жизни, этот механизм пока еще не работает безупречно нигде. Ярким примером может служить вся избирательная кампания в России накануне выборов в Государственную Думу РФ в ноябре-декабре 1999 года.

Признание человека и его прав высшей ценностью не означает, что запрет на вмешательство в частную жизнь лица может быть абсолютным. Разумное государственное устройство должно предполагать возможность общества защититься от разрушительных устремлений отдельного индивида.

Эта идея находит отражение в действующих конституциях, предусматривающих возможность ограничения прав и свобод человека и гражданина в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности государства.

Нарушает ли тайну частной жизни показ сюжета о том, как и с кем некий министр моется в бане? Оправдывается ли необходимостью защиты общественного интереса публикация записей телефонных переговоров или фотография строящейся дачи государственного чиновника? Для того чтобы ответить на эти и другие, возникающие в практике вопросы, необходимо: во-первых, провести границу между частной и общественной жизнью; во-вторых, – определить, как соотносятся понятия общественная жизнь и общественный интерес. В чем заключается общественный интерес? По мнению многих юристов, работающих, в частности, в сфере СМИ, решение проблемы определения общественного интереса может быть найдено в давно уже устоявшемся делении права на частное и публичное.

Наиболее популярна формулировка римского юриста Ульпиана: «Публичное право есть то, которое относится к положению государства» (ad statum rei publicae), «частное – которое относится к пользе отдельных лиц» (ad singulorum utilitatem).

Фактически, деление права на частное и публичное есть ни что иное, как оборотная сторона деления человеческой жизни на частную и общественную.

Там, где имеет место частный интерес, частная жизнь – формируется частное право; там же, где государство усматривает интерес общественный, государственный – формируется право публичное. А, следовательно, разграничение частной и общественной жизни должно рассматриваться правоприменителем как имеющее исключительно формальный характер. Все, что законодатель отнес к сфере действия частного права, автоматически должно быть отнесено к частной жизни. Соответственно, все те отношения, которые законодатель урегулировал нормами публичного права, автоматически считаются представляющими общественный интерес.

Традиционно к отраслям публичного права относятся такие базовые отрасли как уголовное и административное право, а также производные от них уголовно-процессуальное, уголовно-исполнительное, финансовое право, ряд других комплексных и специализированных отраслей. Соответственно и все общественные отношения, урегулированные данными отраслями, предполагают наличие общественного интереса. Сюда входят отношения, вытекающие из совершения административного проступка или преступления, отношения по прохождению государственной и муниципальной службы и ряд других. Предположим, сообщение о возможной причастности лица к преступной деятельности должно рассматриваться как действие в общественном интересе, поскольку преступление по определению является общественно опасным, а защита общества от преступных посягательств урегулирована нормами публичного права.

Для окончательного отнесения отношений к сфере частного либо публичного права необходимо первоначально проанализировать их природу и метод регулирования. Для журналиста же правовое определение той или иной ситуации должно являться руководством к действию (или бездействию).

КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ

Проблема конфиденциальности информации относится к тем вопросам, которые, балансируют на границе права и этики, а потому пока неурегулированы адекватно в законодательстве многих стран.

На сегодняшний день, например, в России существует единственная общая норма Конституции о защите права на личную тайну и ряда сопутствующих прав, Гражданский Кодекс РФ более детально урегулировал возможности такой защиты, однако, законодатели очень уж корректно обошли скользкие вопросы, связанные с внутренним смыслом защищаемого права.

При всем удобстве подобной позиции с точки зрения правовой теории при рассмотрении дел и споров, вытекающих из непосредственного применения такой защиты, право решать подобные вопросы остается за судьями, которые, помимо этого, лишены и возможности руководствоваться практикой, так как обобщения материалов по вопросам конфиденциальной информации не выпускалось.

Относящаяся к конфиденциальной информация может условно быть подразделена на следующие группы:

1.      Достоверные (в этом их отличие от клеветы) порочащие сведения. Сюда относится информация о фактах биографии, деяниях лица, имевших место, либо предполагающихся, если таковые подтверждены соответствующими доказательствами. В отсутствие последних информация не может быть расценена иначе, как предположение распространителя, и в этом качестве она юридически безразлична, либо же является основанием для подачи иска о защите чести и достоинства (если предположение вовсе безосновательно) или возбуждения дела о клевете (если оно подкреплено доводами, способными убедить читателя в достоверности информации). Следует отметить, что возбуждение дела об оскорблении в этой ситуации, как правило, оказывается неэффективно. Обвинение это было снято практически сразу. Можно выделить особый вид существования такой информации – сведения, не составляющие тайны и не являющиеся позорящими в легальном смысле слова, но неизвестные большинству лиц, с которыми общается объект (таковой можно признать информацию о погашенной судимости лица, об излеченной позорной болезни и т.д.) Распространение указанных сведений чревато не только моральным вредом для объекта, но и может существенно изменить его жизнь. Это ситуация когда опубликованные сведения соответствуют действительности, однако, будучи преданы гласности, ущемляют права и охраняемые законом интересы гражданина (например, разглашение информации о позорящих данное лицо фактах его биографии).

2.      Сведения, независимо от степени их достоверности, содержание которых составляет личную, медицинскую и т.п. тайну. Основное отличие тайн от рассмотренной выше позорящей информации в том, что информация становится конфиденциальной по природе своего происхождения, а не в силу содержания. В современных правовых системах охраняются многочисленные тайны индивида, охватывающие самые разноплановые аспекты его бытия. В юридической науке есть определение права на тайну как права на «охрану интеллектуальной индивидуальности». Собственно говоря, под правом на тайну понимается неотчуждаемое абсолютное право индивида на сокрытие от третьих лиц сведений, имеющих отношение к самопроявлению лица в социуме, если эти сведения отнесены к тайнам законом или если носитель права предпринимает определенные меры к тому, чтобы некоторая информация не была разглашена. Поскольку определить область охвата и специфику такого рода сведений не представляется возможным, обоснована классификация их по целому ряду оснований. Это тайны по объекту охраняемой информации, т.е. на личные и профессиональные: личные суть тайны «творчества и общения», тайна семейных и интимных взаимодействий, жилища, дневников и личных бумаг, корреспонденции; к профессиональным относятся медицинская тайна, тайна судебного представительства, исповеди, усыновления, предварительного следствия, нотариальных действий и записей актов гражданского состояния, а также тайна банковского вклада.

Можно также различать «тайны одного» – абсолютные тайны, и «тайны двоих» – тайны, в которые лицо вынуждено посвящает посторонних (врача, адвоката, священника, нотариуса) – и для последних возникает обязанность не разглашать полученные сведения (хранить тайну). Обязанность же не разглашать абсолютные тайны и не пользоваться полученными сведениями (не нарушать тайну) лежит на всяком, кто по стечению обстоятельств проник в такую тайну.

Приведенные выше документы и соображения могут служить руководством к действию для всех журналистов. Понятно, что специфика телевидения, его зрелищность в первую очередь, вносит свои коррективы в этические нормы журналистской профессии.

СЪЕМКИ «СКРЫТОЙ КАМЕРОЙ»

Работа скрытой камерой вовсе не означает, что камера должна быть скрыта от посторонних глаз. Имеется виду, что люди, которых вы хотите снять, или ответственные за объект, который вас интересует, должны быть уверены в том, что съемка не производится.

Понятно, что данный вид съемок в любом случае сопряжен как с этическими проблемами, так и с юридическими. Оба этих момента необходимо обязательно учитывать в работе. Собственно при съемках времени на осмысление этичности и законности своих действий, как правило, может не быть. Так что, оператор, вероятно, должен осуществить съемку. Другое дело – использовать ли данный видеоряд для эфира. Жестких рекомендаций здесь быть не может.

Несомненно, что необходимо проанализировать вопрос о применении или отказе от применения кадров, снятых скрытой камерой, в контексте двух определений: насколько эти кадры важны для сюжета, нельзя ли от них отказаться – во-первых, ну, и посмотрите на ситуацию сквозь призму золотого правила «Не навреди». Вероятно, вопрос об этичности съемок скрытой камерой нужно рассматривать применительно к каждому конкретному случаю. И в любом случае нужно, вероятно, исходить из того, что соблюдение действующего закона – правило номер один.

Другое дело – ведомственные инструкции, приказы конкретных начальников и т.п., все то, что, может быть, исполняется в нарушение закона.

ОСВЕЩЕНИЕ ПРЕДВЫБОРНЫХ КАМПАНИЙ

Законодательство большинства стран предусматривает основные правила поведения СМИ в ходе различных выборов.

В наиболее простом виде они выглядят следующим образом. На государственных телеканалах кандидатам (избирательным объединениям, партиям, блокам и т.д.) предоставляется определенное количество эфирного времени, одинаковое для всех участников избирательной кампании.

Кроме того, участники избирательного процесса имеют право на использование оплачиваемого эфирного времени.

Количество разрешенного платного эфирного времени, источники финансирования и другие конкретные условия определяются в разных странах по-разному. Тем не менее, участие СМИ в предвыборных баталиях подразумевает определенный набор этических и правовых ограничений, без учета которых того или иного СМИ трудно будет назвать профессиональной.

Примером могут служить правила такого рода, применяемые в телекомпании НТВ. Памятка журналиста телекомпании НТВ, г. Москва: Во время предвыборных кампаний журналисту нужно помнить не столько о том, на что он имеет право, сколько о том, чего в эфире делать нельзя. А именно:

- становиться на сторону той или иной партии, блока или кандидата, каким бы то ни было образом проявлять свои политические симпатии и антипатии;

- делать обобщения или выводы, далеко выходящие за рамки освещаемого эпизода предвыборной борьбы, и также подменять информацию о нем изложением своего понимания происходящего;

- оперировать недостаточно проверенной информацией, способной нанести ущерб партии или кандидату или, напротив, представить их в незаслуженно положительном свете; использовать заведомо непрезентативные, случайные высказывания кандидатов (в синхронах), не несущие существенной информации об их позициях;

- использовать архивную «картинку» без обозначения «архив» или «досье», а также подбирать видеоряд таким образом, чтобы придать сюжету заведомо пропагандистскую направленность (например, нельзя рассказывать о результатах деятельности кандидата на фоне кладбища);

- злоупотреблять цитированием (в синхронах) мнений отдельных избирателей, будь то «за» или «против» определенного кандидата или партии;

- некритично относиться к мнениям экспертов, многие из которых обслуживают избирательные кампании определенных кандидатов или партий;

- исходить из «презумпции виновности» любого кандидата, априорно считать его человеком лицемерным и корыстным и стремиться лишь это показать зрителю;

- уделять избыточное внимание второстепенным, хотя и колоритным подробностям в ущерб более важному, в особенности поощрять эпатирующие действия или заявления, рассчитанные в первую очередь на привлечение интереса СМИ, и, прежде всего попытки кандидатов «переходить на личности», прямо оскорблять друг друга (предпочтительно описательное изложение);

- формировать более позитивный образ одной из сторон путем негативного освещения ее оппонента («по сравнению с Ивановым Сидоров – честный человек»);

- употреблять заведомо положительно или отрицательно «заряженные» определения, идеологические ярлыки и оскорбительные эпитеты («одиозная фигура туповатого экстремиста Имярек»);

- вторгаться в подробности личной жизни кандидата, которые не могут повлиять на его общественные функции («жена обзывает кандидата Имярек “козлом”»);

- связывать этническую принадлежность кандидата с его политическими и моральными качествами («Имярек, с присущей его нации хитростью»).

И в заключение. Помните о том, что зритель рассчитывает получить от нас полную и непредвзятую информацию, на основе которой он сделает свой выбор как избиратель.

Наше мнение о происходящем интересует его значительно меньше, и в любом случае он должен ясно сознавать, где кончается первое и начинается второе.

Если же вы чувствуете, что по каким-то причинам не можете сохранить непредвзятость или просто не в состоянии совладать со своим раздражением по поводу очередного «предвыборного» задания – честно попросите «старшего по званию» хоть разок вас подменить.

Самое главное: участие журналиста в политической жизни строго ограничено его профессиональными обязанностями. Применительно к профессии журналиста совмещение профессии с занятиями политикой как таковой должно быть исключено.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПСЕВДОНИМА

Псевдоним (от греческих слов – pseudos – ложь и onyma – имя) – «условное имя автора или артиста, которое заменяет его настоящее имя и фамилию (либо и то и другое). Законом раскрытие псевдонима без согласия автора обычно не допускается, кроме случаев, когда псевдоним используется в целях фальсификации авторства».

По действующим законам никто не может внести изменения в избранный автором псевдоним. В качестве псевдонима может быть указано любое имя или вымышленное наименование. Вопрос о возможности применения неблагозвучного или вводящего в заблуждение псевдонима (например, совпадающего с действительным именем другого известного лица) в законе не решен; в подобных случаях требования автора об использовании такого псевдонима часто отклоняются организациями-пользователями.

«Автор может применять псевдоним для всех или некоторых своих произведений; он вправе в любой момент раскрыть или изменить свой псевдоним».

Данная общая характеристика явления псевдонима необходима для общего представления будущих журналистов. На практике эта проблема актуальна в основном для печатных масс-медиа.

Сам характер телевизионного творчества явление псевдонима отвергает, ибо использование псевдонима входит в прямое противоречие с таким свойством телевизионного творчества как персонификация. По-крайней мере, для творческих телевизионных работников, чьи функции подразумевают непосредственную причастность к телевизионному эфиру.

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1.      В Меморандуме Информационного агентства «Телевизионная служба новостей» (ТСН) есть такие строки: «Мы не показываем на экране наготы. Мы не показываем кадры казни. Мы не показываем неприкрытые трупы». Согласны вы, или нет? Можно ли убедить зрителя в античеловечности терроризма, или войны, и обойтись без этих названных сцен? Или все-таки можно показывать казни, трупы… Тогда – как? Ваше решение?

2.      В мае 1998-го года отряды афганского движения «Талибан» впервые вышли к узбекистанской границе. Об этом сюжет. Съемочная группа прибывает в приграничный город Термез. Снимается город, спокойная жизнь его жителей, но анализ ситуации корреспондентом приводит к выводу, что съемки в приграничной зоне, скорее всего, будут запрещены. В то же время, вы знаете, что в принципе такое разрешение возможно, вопрос не абсолютной секретности объекта, а бюрократических препон. Нельзя, рассказывая о границе, не показать ее в том состоянии, в котором она в данный конкретный момент находится. Времени нет. Как ни подмывает это сделать, говорить в сюжете о том, что пограничники съемки не разрешают, будет неинтересно, речь не о системе секретности или о бюрократических нравах пограничного командования, а о том, что волнует зрителя – о границе. Принимается решение: подъехав к шлагбауму контрольно-пропускного пункта, корреспондент и оператор подходят к охраняющему его солдатам. Оператор еще в машине запускает запись камеры и снимает все подряд, используя отдельные приемы (см. в разделе «Основы работы оператора»). Корреспондент в это время спрашивает старшего пограничного наряда, представляется, показывает документы и интересуется, как можно получить разрешение на съемки. Пока старший наряда связывается по телефону со своим начальством, оператор продолжает работать. Задача корреспондента – «заговорить» солдат, потянуть время. Получив отказ и совет обратиться к руководству в Ташкенте, корреспондент и оператор прощаются, садятся в машину и уезжают. Львиная доля того, что оказывается, отснято, идет в корзину – оператор ведь не должен дать обнаружить, что камера работает, он старается вести себя естественным образом, а значит, неизбежны проходы, расфокусировки и т.д., т.е. брак. Зато есть два-три плана – общий план дороги с закрытым шлагбаумом, группа солдат, военная техника пр. – абсолютно необходимых вам в сюжете. Остается снять адресный план, самое простое – географический указатель на пустынной дороге – и вам есть, чем проиллюстрировать и слова о том, что граница на замке, и о том, что в городе все спокойно. Излишне говорить, что после проведения таких съемок город желательно по возможности поскорее покинуть. Оцените все этические и юридические аспекты данной истории. Вы уверены, что в принципе объект не секретный и своими съемками ущерба интересам безопасности страны вы не нанесете. Да, вы нарушаете закон. Но только применительно к части его. Хорошо это, плохо? Дайте общую оценку: как следует поступить.

3.      Вы снимаете материал о психиатрической больнице. Предположим, речь о том, что больница плохо финансируется и т.д. Не показав изможденные лица больных, вы не добьетесь сочувственного восприятия вашего материала зрителем. Можно ли эти лица показывать? Ваше решение для всего материала?

 

 

Глава 8

ОСНОВЫ РЕЖИССУРЫ РЕПОРТАЖНЫХ ЖАНРОВ. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКА (ВЕРСТКИ) ИНФОРМАЦИОННОЙ (НОВОСТНОЙ) ПРОГРАММЫ

РЕЖИССУРА

Предположим, сюжет строится по такой схеме:

1.      Закадровый текст.

2.      Синхрон.

3.      Закадровый текст.

4.      Stand-up.

В этом случае на мастер-кассету производится запись отобранного материала в следующей последовательности:

1.      Закадровый текст-1 – Синхрон – Закадровый текст-2 – Stand-up.

2.      На запись звука (закадровые тексты 1 и 2) производится запись (накладывается) видеоизображение.

Иногда сначала производится запись видеоизображения, на которое затем «накладывается» запись закадрового звука. Технически разницы нет, однако, в этом случае трудно контролировать и обеспечить взаимосвязанность отдельных фрагментов текста с отдельными кадрами по содержанию.

Монтаж – главное выразительное техническое средство телевидения. Понятие монтажа в простейшем виде означает соединение путем видеозаписи в определенной последовательности и по определенной системе фрагментов в единое целое. Это понятие применяется и на радио, однако, в работе телевидения понятие монтажа значительно усложняется по сравнению с радийным.

При монтаже для создания цельного законченного сюжета соединяются текст, видеоряд (в редких случаях – музыка, это не относится к репортажным жанрам).

Учитывая разнообразие возможных используемых форм видеоматериала (синхрон, stand-up, закадровый текст, рэпэраунд) структура сюжета может оказаться как очень простой, так и достаточно сложной. Как правило, это зависит от разных факторов.

Фактор первый. Цель и содержание репортажа.

Фактор второй. Реальные возможности, наличие того или иного материала.

Фактор третий. Качество имеющегося материала.

Пример.

Съемочная группа находится в столице Узбекистана. Из редакции сообщают новость: Узбекистан выходит из Договора о коллективной безопасности СНГ. Время до выпуска – 4 часа. До перегона материала из Ташкента в Москву – 3 часа. Теоретически, первый элемент будущего сюжета – комментарий кого-либо из официальных лиц страны. Практически – в МИДе новость подтверждают, но без комментариев.

Решение. В этом сюжете небольшой изюминкой является то, что договор, о котором идет речь, подписывался в Ташкенте, здесь же, его часто даже называют «Ташкентским». Еще и поэтому важен становится фактор присутствия на месте. В то же время, основное содержание сюжета в отсутствие синхрона носит скорее комментарный характер. Длинный комментарий, прикрытый нейтральными планами, был бы утомителен, поэтому сюжет делается из двух основных частей: нейтральные планы с закадровым текстом и затем большой stand-up в характерной точке города. В тексте обязательно выделяется присутственный момент.

Корр. за кадром: Узбекистан считает нецелесообразным дальнейшее пребывание в Договоре о коллективной безопасности стран Содружества, срок действия которого заканчивается в апреле. По некоторым сведениям, официальный Ташкент уже поставил в известность о своем намерении соответствующие структуры СНГ. Главным мотивом узбекского руководства можно, наверное, считать несогласие с попытками – в первую очередь России – формировать единые для всех стран-участниц Содружества позиции по ряду международных проблем. В первую очередь – в отношении продвижения НАТО на Восток, англо-американских бомбардировок Ирака, урегулирования косовского кризиса, а также усиление российского военного присутствия в Армении и продолжение военного присутствия России в Таджикистане.

Корр. в кадре: Официально руководство республики пока не делало никаких заявлений касательно выхода Узбекистана из Договора. Однако, в министерстве иностранных дел эту информацию мне подтвердили, отказавшись, правда, от комментариев. Вряд ли можно считать это большой сенсацией: президент Узбекистана Ислам Каримов уже несколько лет открыто говорит о невозможности дальнейшего существования СНГ в виде военно-политического блока. А вот учитывая определяющую роль Ташкента в региональной политике, нельзя исключать того, что примеру Узбекистана могут последовать и его соседи. И последнее. Несколько символично выглядит сегодняшняя инициатива Ташкента в связи с тем фактом, что Договор о коллективной безопасности был подписан здесь же, в узбекской столице.

Этот пример своеобразный, но, в принципе, характеризует ситуацию довольно сложную: отсутствие конкретного видеоматериала.

Обычно бывает проще, и проблема режиссуры ограничивается решением задач непосредственного монтажа видеоматериала.

В литературе очень мало имеется каких-то методических разработок, которые четко определяли бы, скажем, набор основных принципов монтажа телевизионного материала с учетом реалий современного телевидения. Тем более, для репортажного жанра. Имеющиеся разработки относятся, как правило, к кино или к практике производства больших телевизионных жанров: телефильма, прямого эфира, больших студийных программ в разговорных жанрах и т.д.

Применительно к репортажу, как и в случае с операторским делом, скорее можно вычленить набор правил, устанавливающих запреты: как нельзя монтировать. Основополагающим критерием для режиссуры и монтажа телевизионного материала является один: человеческое восприятие. Все, что не мешает зрителю воспринимать телевизионную информацию во всех присущих ей плоскостях (текст, аудио, видео), все, что способствует лучшему донесению до зрителя всего смысла информации, заложенной в материал авторами – можно и нужно.

Можно и нужно все, чтобы между автором и зрителем установилось предельно полное взаимопонимание: второй понял все без исключения, что хотел сказать ему первый. Исходя из этого критерия, можно постараться и сформулировать то, чего делать нельзя. Выше уже говорилось о применении методов съемок движущейся камерой и с использованием отъездов-наездов трансфокатора, об обязательности пользования штативом. Смысл запретов и ограничений один – движение камеры, как правило, мешает зрителю сосредоточиться на той информации, которая содержится в кадре, и уж подавно отвлекает от восприятия звука, а значит, и содержания текста.

Спорным является вопрос о продолжительности кадров в репортаже. Мало кто спорит о применении длинных – от 5–6 и более секунд – кадров. Единственная оговорка к их применению: в кадре не должно быть внутренней статики, содержащаяся в кадре информация должна быть динамичной, иметь внутрикадровое развитие, нести жизнь, событие. В продолжение можно дополнить: важно, чтобы затянутые кадры не смягчали общей динамики событий, не делали сюжет вялым, ленивым. В этом смысле очень важно единство изображения и текста, гармоничное сочетание очень живого наговора с набором пусть и очень длинных, но наполненных действием кадров сделает репортаж захватывающим, интересным, содержательным, информационно насыщенным.

Очень хороши бывают т.н. «многослойные» или естественно-комбинированные планы, когда в длинном плане одно действие сменяет другое, ему на смену приходит третье и так далее, оттого, что это будет один статичный кадр, зритель только выиграет.

Есть закон: момент смены кадра (склейка) сама по себе на доли секунды уже является отвлечением. Отрицательную роль в этих случаях играют шторки, микширования, «вспышки», которые иногда используют в склейках. Если о длинных кадрах споров немного, то о предельной краткости репортажного кадра дискуссий больше.

Решение здесь, наверное, может выглядеть примерно так: не нужно стремиться к огромному разнообразию кадров в сюжете за счет сокращения их длительности и, соответственно, увеличения количества кадров. Используйте короткие кадры при двух условиях: когда без данного кадра (по смыслу) не обойтись и другого, более длинного, нет – это, во-первых. И второе условие – чрезмерно короткий кадр не должен диссонировать с общей ритмикой режиссуры сюжета, его монтажа.

Парадоксом (не в лучшем смысле) будут выглядеть один-два кадра длительностью по 2–3 секунды в обрамлении 10–15-ти секундных планов, или при общей равномерной ритмике, когда все остальные кадры длятся, предположим, по 5–6 секунд.

В отдельных телекомпаниях для выработки стилевого единства информационных программ вырабатываются унифицированные правила монтажа в виде своеобразной памятки.

ПРИМЕРНАЯ ПАМЯТКА ПО ОСНОВНЫМ ПРАВИЛАМ МОНТАЖА

РАЗДЕЛ I. ПОДГОТОВКА

1.      Убедитесь, что все оборудование находится в исправном состоянии.

2.      Перед началом монтажа необходимо ознакомиться с содержанием исходных материалов (по возможности вместе с корреспондентом, когда он отсматривает кассеты и записывает тайм-коды).

РАЗДЕЛ II. ОБЩИЙ МОНТАЖ

1.      Монтажер должен использовать лучшие кадры из исходного материала.

2.      Если предложенный вам материал для монтажа, по вашему мнению, имеет крайне плохое качество, проконсультируйтесь с режиссером выпуска или с главным редактором дня в необходимости его использования вообще. Это может избавить вас от выполнения ненужной работы.

3.      Даже если вы дорожите мнением работающего с вами журналиста, не следуйте его плохим советам. Если корреспондент настаивает на использовании кадра, который, по вашему мнению, нарушает правила монтажа, объясните ему, что подобные действия запрещены. Если журналист продолжает настаивать и пренебрегает вашим советом, немедленно проконсультируйтесь или с режиссером выпуска, или с главным редактором дня.

4.      Первый и последний кадр каждого сюжета должен быть не меньше 5 секунд. Последующие кадры должны быть не менее 3-х секунд!!! 2 секунды и 24 кадра или все, что менее 3-х секунд недопустимо.

5.      Смена кадров должна соответствовать ритму и смыслу текста!!! Очередная склейка может быть произведена только после окончания одного предложения и перед началом следующего или, при необходимости, в середине предложения, где есть смысловая или ритмическая пауза.

6.      Общие, средние и крупные планы необходимо чередовать.

7.      «Движение» очень важно в монтаже и может сыграть решающую роль для качества всего сюжета. Слишком много «движения» создает ненужную хаотичность, а слишком мало – может заставить зрителя скучать. Не используйте панорамы и «наезды-отъезды» подряд, разделяйте их статичными кадрами.

8.      Каждый смонтированный кадр в идеале должен иметь начало, середину и конец. В крайнем случае – середину и конец. Таким образом, если кто-то (что-то) в кадре находится в процессе совершения какого-то действия, то абсолютно необходимо, чтобы это действие было завершено.

Например:

A.      Всегда переходите к следующему кадру только после того, как кто-то вышел из кадра, а не до того.

B.      Всегда переходите к следующему кадру только после того, как кто-то закрыл дверь, а не во время того, когда она закрывается, но еще не закрыта.

C.      Всегда переходите к следующему кадру только после того, как кто-то уже встал, а не во время движения (вставания).

D.      Если кто-то собирается что-то поднять, переходите к следующему кадру только после того, как предмет поднят.

Если кто-то собирается что-то сделать, это действие должно быть совершено от начала до конца. Если же невозможно завершить в кадре начатое действие, не обманывайте ожиданий зрителя и совсем откажитесь от использования несостоявшегося события.

9.      Только в исключительных случаях последние кадры сюжета могут быть синхроном (говорящей головой).

10.  Если в кадре, необходимом для монтажа, есть какая-либо вывеска, табличка или плакат со словами, зритель должен иметь возможность прочитать написанное. Таким образом, вывеска, табличка или плакат должны быть видимыми в течение всего времени, которое необходимо для прочтения сюжетно-значимого текста.

11.  Замораживать, замедлять или ускорять изображение при монтаже разрешается только в тех случаях, когда абсолютно очевидно, что не существует никакого другого возможного решения.

РАЗДЕЛ III. ПАНОРАМЫ И «НАЕЗДЫ-ОТЪЕЗДЫ»

1.      Каждая использованная панорама или «наезд-отъезд» должны иметь минимум 1 секунду«статики» в начале и 1 секунду «статики» в конце. Не разрешается переходить к следующему кадру до тех пор, пока камера находится в движении!!! Продолжать монтаж можно только после полной остановки камеры.

2.      Использование панорам и «наездов-отъездов» должно быть жестко замотивировано содержанием.

A.     «Наезды-отъезды» должны предоставлять зрителю дополнительную более детализированную информацию. Если они не несут никакой новой информации, нет смысла использовать подобные кадры.

B.     Панорама должна соединять две разные, но относящиеся друг к другу идеи.

Например:

1.       Если кто-то смотрит или указывает на что-то, логично сделать панораму в этом направлении.

2.       Панорама от искореженных машин к милиционеру, работающему на месте происшествия, мотивирована и может быть интересна.

3.       Если кто-то наклоняется к чему-то, то следование камеры за этим движением тоже мотивировано.

4.       Обзорная панорама может дать более полное представление о том месте, где происходит событие.

3.      Никогда нельзя монтировать друг за другом панорамы. Никогда нельзя монтировать друг за другом «наезды-отъезды».

Например:

A.      За панорамой «слева-направо» не может следовать другая панорама «слева-направо». За панорамой «слева-направо» не может следовать другая панорама «справа-налево».

B.      За «наездом» никогда не может быть вклеен еще один «наезд», а за «отъездом» –«отъезд».

4.      Если в сюжете последний кадр – панорама или «отъезд-наезд», картинка должна оказаться статичной минимум за 1 секунду до того, как сказано последнее слово.

РАЗДЕЛ IV. ИНТЕРВЬЮ

1.      Если два разных фрагмента интервью одинаковой крупности смонтированы друг за другом, то монтажная склейка должна быть перекрыта перебивкой. Длительность перебивки не может быть меньше 3-х секунд, и она должна иметь очевидное отношение к тому месту, где происходит интервью или к тому, о чем говорит интервьюируемый (предмет, используемый для перебивки, обязательно должен находиться в том же помещении или месте).

2.      Если в необходимом по смыслу фрагменте интервью оператор неудачно меняет положение камеры, в результате чего изображение перестает быть статичным или происходит потеря резкости, такой кадр также должен быть перекрыт перебивкой не менее 3-х секунд.

3.      Положение головы интервьюируемого на крупном кадре должно быть таким же, как и в следующем монтажном кадре, например, на общем плане.

Например:

A.      На крупном плане голова интервьюируемого повернута направо — это значит, что в следующем кадре (общий план) голова интервьюируемого должна находиться в таком же положении.

4.      В качестве перебивки запрещается использовать общие планы интервью, где артикуляция губ интервьюируемого не совпадает с тем, что он на самом деле говорит.

РАЗДЕЛ V. СВЯЗЬ МОНТАЖНЫХ ПЛАНОВ

1.      Не разрешается последовательный монтаж кадров, снятых в одном и том же направлении, имеющих непоследовательную информацию.

Например:

A.      Если ваш первый кадр – человек, который заходит в магазин, в вашем следующем кадре никак не может появиться тот же самый человек, выходящий из своего автомобиля.

B.      Если ваш первый кадр – два человека сидят за столом, то вашим следующим кадром никак не может быть тот же стол с одним по-прежнему сидящим человеком, а другим стоящим.

C.      Если ваш первый кадр – человек с полным стаканом пива, то вашим следующим кадром никак не может быть тот же самый человек, но уже с пустым стаканом.

РАЗДЕЛ VI. ЗВУК

1.      Для монтажа интервью может быть использован только тот звук, который был записан специально на динамический микрофон. Как правило, этот звук пишется на первом канале. Монтируемый звук не должен превышать уровня 3 децибел.

2.      Звук должен быть без исключения использован во всех монтируемых кадрах. Среднийуровень интершума не должен превышать минус 9 децибел.

РАЗДЕЛ VI. ПОСЛЕДНИЙ

1.      После того, как закончен монтаж сюжета, монтажер вместе с корреспондентом (если есть время) должен отсмотреть смонтированный материал и убедиться, что при монтаже не произошло никаких ошибок.

2.      Когда вы убедились в том, что в смонтированном сюжете нет ошибок, сообщите режиссеру выпуска, шеф-редактору или главному редактору дня, что работа закончена.

3.      Если недобросовестная работа корреспондента (например, плохая подготовка к монтажу), оператора или звукооператора влияет на качество монтажа, вы обязаны объяснить корреспонденту, оператору или звукооператору, в чем заключаются, по вашем мнению, их ошибки. Если работа корреспондента, оператора или звукооператора, на ваш взгляд, не улучшается, обратитесь к главному режиссеру, главному продюсеру или главному редактору.

4.      Когда для монтажа вам предлагается исходный материал, снятый непрофессиональным оператором (например, оперативная съемка), возможно, что выполнение вышеперечисленных правил может быть затруднено. Тем не менее, вы должны сделать все зависящее от вас, чтобы не нарушить правил монтажа.

Помните: «Хороший редактор может спасти неудачный текст. Хороший монтажер может спасти плохую съемку. Неумелый монтажер или редактор могут загубить самые выдающиеся образцы операторского искусства или гениальный замысел корреспондента». В информационных сюжетах используются нередко, но не очень хорошо воспринимаются короткие синхроны. Так, в экспресс-интервью можно встретить «нарезку» синхронов, состоящих порой из двух-трех слов.

Конечно, все зависит от содержания сюжета в целом, как и от смысла этих двух-трех слов. «Да, я за Ельцина», – такая реплика в сюжете, смысл которого и состоит в определении общественного мнения о лидере, корреспондент ставит задачу показать наличие в обществе мнений «за», «против», сомневающихся, такая реплика имеет право быть.

Но важно понимать: любой синхрон, даже самый минимальный по длительности, является самостоятельным информационным сегментом репортажа. И важно, чтобы эта информация до зрителя «дошла». Едва ли не большим грехом являются т.н. «говорящие головы». Имеются в виду чрезмерно затянутые синхроны. О тех случаях, когда интервьюируемый произносит больше слов-паразитов, нежели слов по существу, когда он через слово сбивается, теряет ход мысли, мучительно подбирает слова и вспоминает факты – об этих случаях и говорить не приходится.

Дело в том, что динамику сюжета, зрительский интерес к нему может свести на нет даже самый интересный и артистичный собеседник, если его будет в сюжете слишком много. Есть много вариантов как не испортить интересный синхрон. Используйте перебивки не только в том случае, если вам нужно закрыть склейку в синхроне. Используйте перебивки как самовыразительное средство, вот только глубокомысленное лицо корреспондента или снятый крупным планом микрофон (письменный прибор на столе и т.д.) подходят не очень хорошо.

Перебивочный кадр, если он важен вам как элемент видеоинформации, должен информацию в себе содержать. Легче, если синхрон вы записываете на месте события, где есть много интересной картинки – используйте ее. Хуже, если дело происходит в кабинете, тогда помучайтесь вместе с оператором в поисках каких-то любопытных деталей, характеризующих собеседника как личность. Это будет уже не вполне репортажный ход, но кто сказал, что репортажу напрочь противопоказаны художественные элементы?

И еще о синхронах. Задумайтесь, когда собираетесь монтировать подряд, один за другим, несколько синхронов (в том же экспресс-интервью, предположим). Это не противопоказано, но еще на съемках постарайтесь, чтобы ваши собеседники были сняты в разных планах: крупный, средний, общий, крупный и т.д. Склеенные друг за другом кадры с лицами, снятыми одним планом создадут у вашего зрителя затруднения: ему нужны будут доли секунды для осознания перехода от одного интервьюируемого к другому. Да, это всего лишь доли секунды, но ведь и весь сюжет – не на час…

В некоторых компаниях не рекомендуется (или даже запрещается) «подводить» к синхрону незаконченным предложением закадрового текста. То есть, закадровый текст закачивается на одной части сложного предложения, герой в кадре как бы подхватывает и продолжает: от «потому что», «когда», «тогда» или просто от каких-то слов. Это может любое сложное предложение. Понятно, что корреспондент чаще всего использует этот ход не от хорошей жизни: очень часто люди, у которых берут интервью, говорят сбивчиво и не закачивают мысль стилистически, предложения их речи обрывочны, хотя по сути произносимого все хорошо и важно. И важно, чтобы ваш собеседник хотя бы часть фразы сказал в кадре. Наверное, такой прием имеет право быть – пусть не повседневно, но как возможность выйти из ситуации аналогичной вышеприведенной. Впрочем, в отдельных случаях, когда корреспонденту удалось в своем тексте приблизиться к стилистике «героя» этот прием может создавать очень симпатичную иллюзию стилевого единства.

Конечно, важен не только состав текста, важны и интонации синхрона и наговора.

ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ВЕРСТКИ ИНФОРМАЦИОННОЙ (НОВОСТНОЙ) ПРОГРАММЫ

Рекомендации этого раздела относятся в основном к сотрудникам центральной редакции, непосредственно задействованным в выпуске программы.

Однако, готовя свои материалы для данной программы, представление о том, что от него требуется, каковы общестилистические требования программы, в какую канву ляжет подготавливаемый сюжет, должен иметь и каждый корреспондент.

Главным критерием при сборе материала в единую программу (верстке, телевидение заимствовало этот старый газетный термин и, в общем-то, суть его осталась той же) является видением командой выпускаинформационной картины дня.

Для составления этой картины используются следующие способы: – сводки информационных агентств об уже произошедших событиях, анонсы агентств о предстоящих событиях; – анонсы (иногда в форме приглашения для съемочных групп) различных учреждений, в первую очередь – официальных, либо тех, кто сегодня, исходя из общего контекста последних дней, может стать источником новостей (предположим, известно, что последует какое-то заявление, обещающее стать сенсационным и т.п.); – заявки корреспондентов с мест, из других стран, регионов о сюжетах, которые ими готовятся.

Этот материал (как и предыдущий, да и вообще весь видеоматериал) принимается к сведению с учетом временного фактора. Это значит, что группа выпуска должна четко осознать:

первое – соотносится ли время события со временем выхода программы в эфир и возможна ли подготовка сюжета чисто физически;

второе – возможности перегона материала из другой страны или региона, будет ли этот материал уже смонтирован и есть ли возможность связаться с корреспондентом и как можно ранее получить текст; если материал будет перегоняться в сыром виде, есть ли физическое время для монтажа и т.д.

·        наличие в редакции видеоархивных материалов, а в информационной базе данных о предыстории и контексте данного события для подготовки, скажем, редакционного комментария, аналитического материала;

·        возможно ли получение того или иного материала по системе видеообмена, от дружественной телерадиокомпании или из других аналогичных источников.

В любом случае, приоритетами при отборе материала являются два фактора:

1        определение иерархии по значимости событий – исходя из этого фактора, принимается, в частности, решение о том, прозвучит ли информация о каком-то событии в эфире подробно, коротко, либо вообще не прозвучит;

2        при принятии решения о необходимости включения в программу данной конкретной темы, на первое место ставится определение возможности выдать в эфир собственные материалы редакции.

В практике телеканалов все эти вопросы корректируются еще и концепцией новостной программы. Деление новостных программ по концептуальности является весьма условным. Тем не менее, представление о том, что концепции программ могут различаться должно помочь формированию у корреспондента представлений о том, какова значимость его собственного сегодняшнего материала. Одно и то же событие может быть как новостью дня, как просто получить право на место в эфире, так может и оказаться в редакторской корзине.

Пример.

Ситуация воскресного дня и практически полного отсутствия серьезных новостей. Информация агентств: «Землетрясение силой 4 балла по 12-бальной шкале зарегистрировано в районе границы Киргизии и Узбекистана. Сведений о жертвах и разрушениях пока не поступало».

Ведущий мог ограничиться устной информацией, однако, исходя из информационной бедности дня, уточнив информацию в соответствующих ведомствах двух республик, с использованием архивного видеоряда (см.) готовится следующий сюжет.

«Около 11-ти часов по московскому времени в Ферганской долине, вблизи границы между Киргизией и Узбекистаном произошло землетрясение. По данным узбекистанской сейсмостанции «Ташкент», эпицентр находился вблизи киргизского города Майли-Сая и сила толчков в эпицентре превысила 6 баллов по шкале Рихтера.

По информации дежурного Киргизского госкомитета по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне, эпицентр находился в населенном пункте Уч-Курган. По данным киргизской стороны, сила толчков составила 7 баллов.

И киргизские, и узбекские источники не сообщают ничего о жертвах или разрушениях. Если подтвердится информация узбекских сейсмологов и эпицентр действительно находится вблизи города Майли-Сая, природный катаклизм может иметь техногенное продолжение. Дело в том, что в непосредственной близости от Майли-Сая находится крупное хвостохранилище с отходами уранового производства еще времен войны, которое уже несколько лет находится в аварийном состоянии. Впрочем, данных о распространении радиоактивных отходов в городе и окрестностях пока нет».

Выпуск программы традиционно состоит из нескольких тематически собранных разделов. Первым обычно выдается в эфир блок видеосюжетов и устной информации, относящихся к главным новостям дня, в первую очередь – имеющих сенсационный характер. Затем в разной последовательности могут выделяться в блоки официальные сообщения, другая внутриполитическая информация, экономические новости, международные события и новости из других стран, новости культуры, социальной сферы и т.д.

СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ

Авторского права объекты – авторское право распространяется на произведения науки, литературы и искусства, являющиеся результатом творческой деятельности, независимо от назначения и достоинств, а также способа их выражения. Произведение должно быть выражено в устной, письменной или иной объективной форме, допускающей возможность его восприятия.

Произведение, в письменной форме или иным способом выраженное на материальном носителе (рукопись, машинопись, нотная запись, запись с помощью технических средств, в том числе аудио- или видеозапись, фиксация изображения в двухмерной или объемно-пространственной форме и т.д.), считается имеющим объективную форму, независимо от его доступности для третьих лиц.

Устное или иное произведение, не выраженное на материальном носителе, считается имеющим объективную форму, если оно стало доступным для восприятия третьими лицами (публичное произнесение, публичное исполнение и т.д.).

Авторское право распространяется как на обнародованные, так и на не обнародованные произведения.

Авторское право не распространяется на идеи, процедуры, методы, концепции, принципы, системы, предлагаемые решения, открытия объективно существующих явлений.

Для возникновения авторского права не требуется регистрации произведения или соблюдения каких-либо иных формальностей.

К объектам авторского права относятся:

·        литературные произведения (литературно-художественные, научные, учебные, публицистические и т.п.);

·        драматические и сценарные произведения;

·        музыкальные произведения с текстом и без текста;

·        музыкально-драматические произведения;

·        хореографические произведения и пантомимы;

·        аудиовизуальные произведения (кино-, теле- и видеофильмы, слайдфильмы и другие кино-, теле- и видеопроизведения), радиопроизведения; произведения живописи, скульптуры, графики, дизайна и другие произведения изобразительного искусства;

·        произведения декоративно-прикладного и сценографического искусства;

·        произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства; фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии; географические, геологические и другие карты, планы, эскизы и произведения, относящиеся к географии, топографии и другим наукам;

·        программы для электронно-вычислительных машин (ЭВМ) всех видов, включая прикладные программы и операционные системы;

·        другие произведения, отвечающие требованиям, установленным статьей 6 Закона «Об авторском праве и смежных правах».

Не являются объектами авторского права:

·        официальные документы (законы, постановления, решения и т.п.), а также их официальные переводы; официальные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и т.п.);

·        произведения народного творчества;

·        сообщения о новостях дня или сообщения о текущих событиях, имеющих характер обычной пресс-информации;

·        результаты, полученные с помощью технических средств, предназначенных для производства определенного рода, без осуществления человеком творческой деятельности, непосредственно направленной на создание индивидуального произведения.

Авторского права субъекты – авторами аудиовизуального (телевизионного) произведения являются:

·        автор сценария (сценарист);

·        автор музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для этого аудиовизуального произведения (композитор);

·        режиссер-постановщик;

·        оператор-постановщик;

·        художник-постановщик.

Заключение договора на создание аудиовизуального произведения влечет за собой передачу авторами этого произведения изготовителю аудиовизуального произведения исключительных прав на воспроизведение, распространение, публичное исполнение, сообщение по кабелю для всеобщего сведения, передачу в эфир или любое другое публичное сообщение аудиовизуального произведения, а также на субтитрирование и дублирование текста аудиовизуального произведения, если иное не предусмотрено в договоре.

Указанные права действуют в течение срока действия авторского права на аудиовизуальное произведение.

Изготовитель аудиовизуального произведения вправе при любом использовании этого произведения указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания.

Адресный кадр – видеокадр, содержащий информацию, которая указывает на географические координаты места съемок: название населенного пункта, учреждения, дорожный указатель и т.п.

Акустика передачи – звуковая атмосфера телепередачи, построенная, как правило, на принципе соответствия акустической перспективы с масштабом изображения.

Крупный план, например, требует близко расположенного звука, съемка общего плана – более отдаленного.

В меньшей степени этот принцип применим к оперативному репортажному жанру, где используется обычно реальный интершум съемочной площадки.

Аудитория ТВ – общее количество зрителей, имеющих возможность смотреть ТВ-программы.

Различаются реальная и потенциальная аудитории конкретных передач, программ и телевидения в целом.

Потенциальная аудитория – это число людей, имеющих техническую возможность смотреть передачи (наличие телевизоров и передающей сети в данной местности).

Реальная аудитория – число телезрителей, практически реализующих эту возможность.

Существуют различные методики определения реальной аудитории, главной из которых является установление рейтинга программы, передачи или телеканала.

Верстка – газетный термин, заимствованный телевидением. Предельно просто: сборка воедино всей программы с учетом факторов актуальности устных и видеоматериалов, продолжительности каждого материала и возможного сокращения того или иного материала, необходимости перебивок (заставок).

Глобализация телевещания – одна из тенденций развития современного ТВ. Включает в себя взаимодействие, кооперацию усилий телекомпаний разных стран, формирование мирового телевидения (мировидения) на основе развития спутниковых средств связи и других развивающихся способов доставки телевизионного сигнала (например, через размещение в сети Internet и др.), образование транснациональных телеструктур.

Одним из проявлений этой тенденции является система международного телеобмена, в которой участвуют практически все крупнейшие телекомпании мира.

ГЦП – генератор цветных полос.

Телевизионный сигнал с генератора цветных полос используется для настройки технических устройств, используемых в телепроизводстве.

Драматургия телевизионного произведения – построение фильма, передачи, программы, которое отвечает четырехчастному делению описываемого действия, независимо от характера ТВ-произведения (документальное, игровое), а также независимо от его хронометража.

Драматургия предполагает развитие действия, события, характера героя или его мысли по четырем стадиям: экспозиция (обоснование темы, интриги); развитие действия, мысли, характера, ведущее ккульминации и затем к развязке.

Драматургия нередко присуща и событийному репортажу.

Евровидение – система международного обмена телевизионной информацией. Основана в 1954 году, объединяла 26 стран Западной Европы. В 90-х годах вышла за собственно европейские рамки.

Жанр телепередачи – Понятие «жанр» применительно к телевидению, так же как и в литературе и журналистике в целом, обобщает черты, свойственные произведениям, построенным на основе одинаковых закономерностей.

Жанры отличаются по роду (документальные и игровые), по методу создания образа (символика, реальность, аллегория), по предмету изображения (личность, документальные кадры или оперативные событийные съемки, игровые сцены), по характеру изображения (реальная картина, анимация), по технологии создания (кино-, видеофильм, прямая трансляция).

Каждый жанр имеет свои законы, происходящие из его формы (репортаж, очерк, интервью или беседа в студии и т.д.).

Содержание понятия жанра изменяется и усложняется из-за диффузии жанров, когда черты одного из них используются в другом. Скажем, в событийном репортаже могут быть использованы документальные кадры исторического события и т.п.

Закадровый текст (наговор) – голос корреспондента, звучащий «за кадром»; корреспондент в видеоизображении отсутствует, его голос «прикрыт» видеорядом с информацией, дополняющей ту информацию, что содержится в наговоре.

Наиболее широко употребимая форма донесения до зрителя информации, позволяющая параллельно тексту сюжета показать видеоряд.

Звук – один из методов воздействия на зрителей ТВ.

Звук не столько и не только сопровождает изобразительную часть ТВ-передачи, ТВ-произведения, но и серьезно обогащает изображение, делая его по возможности более реалистичным, достоверным, либо придавая необходимый эмоциональный накал, усиливая его (например, использованием музыки), порой даже подчиняя изображение себе.

Звуковая часть передачи имеет свои измерения: высоту или частоту (число полных колебаний, которые звук совершает в секунду, измеряется в герцах) и громкость (интенсивность, амплитуда колебаний звука, измеряется в децибелах).

Звук в телепередаче может быть синхронным, несинхронным, нести в себе элементы драматургии.

Сочетание звука и изображения есть видеозвуковая композиция кадра, которая может быть:

a)      при совпадении характеров звука и изображения по ходу реального действия;

b)      при контрастном сочетании звука и изображения;

c)      при подкреплении (усилении воздействия) изображения бытовым звуком; г. при замотивированном изображении без звука. См. также интершум, рэпэраунд.

Интелсат – международная организация спутниковой связи.

Создана в 1964 году, участвуют компании более 113 государств.

Интерспутник – международная организация космической связи.

Создана в 1971 году, участвуют страны бывшего СЭВ и ряд других. Использует спутники связи типа «Горизонт».

Интершум – естественный шум съемочной площадки. В современной практике профессиональной видеосъемки обычно записывается на второй канал аудиозаписи, существующий в профессиональной видеоаппаратуре.

Как выразительное средство, является дополнительным подтверждением естественности происходящего.

Записывается (в отличие от синхрона и stand-up’а) обычно на микрофон-«пушку» во время съемок.

Кадр – изображение части пространства, заключенное в рамках экрана и видимое в каждый данный момент.

В силу того, что телевизионное действие имеет не только пространственные, но и временные характеристики, понятие «кадр» подразумевает, и протяженность во времени, то есть, длительность пребывания изображения на экране.

Кадром называют также часть телевизионного произведения, снятую в отрезок времени непрерывной работы камеры. См. также план.

Композиция кадра – отбор деталей и предметов и такая их расстановка в рамках кадра, которая позволяет максимально насытить кадр визуальной информацией и выразить основную мысль авторов.

В композиции кадра важны целостность, единство настроения, стиля и ритма изображения и происходящего в кадре действия.

Предельно точное композиционное построение кадра, основанное на пропорциональности всех элементов визуальной информации, называют «золотым сечением», это соотношение отдельных элементов кадра, наиболее благоприятное для человеческого восприятия и образующее самостоятельный художественный образ.

Монтаж – расстановка кадров с помощью технических средств в определенном порядке, обусловленном творческим замыслом, содержанием телевизионного произведения. Сам процесс соединения кадров есть технический монтаж. Место соединения двух кадров называют склейкой.

Нейтральные кадры – видеокадры города, местности, где происходило или происходит событие, о котором повествует видеосюжет.

Само по себе событие может быть бедно картинкой, зато информация может оказаться более богатой, важной, ее нужно более полно донести до зрителя.

К нейтральным кадрам можно отнести общие кадры, скажем, улицы, средние и среднекрупные кадры лиц людей, которые живут и работают там, где что-то случилось, а особенно, если событие может иметь продолжение.

К примеру, показав последствия землетрясения и рассказывая о потенциальной сейсмичности данного района, в качестве нейтральных кадров можно показать просто горы, разбросанные горные селения, где продолжают жить люди. И т.д.

Иногда нейтральные кадры называют еще установочными.

Ньюсмейкер – человек, являющийся или потенциально способный стать источником новостной информации.

Чаще всего – по должности. Глава государства, глава правительства, спикер парламента – ньюсмейкеры номер один. Кроме того – лидеры политических партий, министры (особенно те, которые возглавляют ведомства, где чаще рождаются новости: МЧС, МВД, МНБ и т.д.).

Ньюсмейкером можно считать ученого, работающего на каком-то направлении, имеющем потенциальную сенсационность. И т.д.

Почти дословно: «производитель новостей».

Естественно, к этой категории относятся пресс-секретари разного рода.

Отъезд (наезд) - см. Трансфокатор видеокамеры.

«Паркетные съемки», «паркетный сюжет» – сюжет об официальном мероприятии. Визиты, переговоры, заседания, совещания и т.п. То же, что и протокол.

Перегон видеоматериала – передача видео- радиоматериала электронным способом – по радиорелейным линиям или по спутниковой связи.

План – масштаб изображения, характеристика кадра.

Понятие «план» выражает степень величины объекта съемки, зависит от расстояния между объективом видеокамеры и объектом съемки и от фокусного расстояния объектива, регулируемого трансфокатором видеокамеры.

Наиболее употребительное деление планов – на три вида: общий, средний и крупный.

Более точное – на шесть видов:

·        дальний план (объект и окружающая его обстановка);

·        общий (объект в полную величину);

·        средний план (условно — человек до колен);

·        поясной план (человек по пояс);

·        крупный план (голова человека);

·        макроплан (деталь, например, глаза).

В практике многих телестудий в последние годы распространилось смешение понятий «план» и «кадр», говоря «план», подразумевают протяженность во времени («длинный план», «короткий план»), хотя в этих случаях следовало бы говорить о «кадре».

Подводка – информация ведущего программы, предваряющая видеосюжет.

Очень часто состоит из одного – двух коротких предложений, предельно кратко сообщающих о происшедшем с последующей формулой типа «Подробности – в репортаже нашего корреспондента», или «С места событий – наш корреспондент»…

Программирование вещания – тематическое и жанровое планирование телепередач и фильмов на какой-то период времени (перспективное и текущее).

Имеет свои законы, предусматривающие соблюдение профиля канала, актуальности и оперативности вещания, композиционной стройности ежедневного расписания телепередач, учета содержания предыдущих и последующих передач, а также передач конкурирующих телеканалов.

ПТС – передвижная телевизионная станция.

Комплекс установленного на автомашине оборудования для производства и ретрансляции телевизионной продукции. Осуществляя вещание с места события, чаще всего соединяется с телестудией линией связи.

Ракурс – любой угол (в том числе и прямой), образуемый оптической осью объектива и плоскостью объекта съемки.

Регионализация телевещания – одна из тенденций развития современного телевидения. Всемерный рост и развитие государственных, муниципальных, частных телестудий в городах и регионах.

По сути это децентрализация телевещания, происходящая в большинстве стран мира.

Местное (городское, региональное) телевидение более внимательно к местным проблемам, более точно учитывает особенности региона, национальные, конфессиональные, социальные характеристики конкретной телевизионной аудитории, в силу чего является более доступным, более практически полезным, во многом более интересным для местной аудитории, освещая события и проблемы данного региона, которые все больше интересуют людей, в отличие от глобальных мировых новостей, интерес к которым носит чаще всего достаточно общий, поверхностный характер.

Рейтинг телепередачи (программы, канала) – размер телеаудитории, выраженный в абсолютных цифрах или в процентах от общей телеаудитории местности, региона, страны и т.д.

Имеет значение как показатель экономической рентабельности телекомпании и один из критериев при телепрограммировании.

Является основным критерием при определении стоимости эфирного времени для рекламодателей.

Для кабельного телевидения определяется, исходя из количества абонентов.

Для телекомпаний, распространяющих телевизионный сигнал через РРТЦ открытым (некодированным) способом – чаще всего путем проведения социологических опросов.

Рирпроекция – неподвижное или движущееся изображение с объектива, находящегося на заднем плане, которое проецируется на обратную сторону полупрозрачного экрана, перед которым и происходит основное действие передачи (это может быть запись в студии, прямой эфир).

Позволяет органически «врезать» изображение диктора, ведущего, другого участника передачи в кадр на фоне заднего плана. В силу действия законов цвета задний план оказывается тонированным в синий цвет, поэтому использование данного метода влечет ряд условий, главным из которых является жесткое требование к цветам одежды участника съемки, его гриму: практически должны отсутствовать синие тона. См. также «хромокей».

РРС – радиорелейная станция.

РТЦ (РТПЦ) – радиотелевизионный (передающий) центр

Рэпэраунд – использование интершума в качестве самостоятельного выразительного средства.

Синхрон – то же, что интервью.

Название «синхрон» происходит от того факта, что в телевизионном интервью звук и видеоряд должны быть синхронны по отношению друг к другу. Зритель не только слушает, он еще и видит артикуляцию губ говорящего.

Симультантность – одновременность наблюдения и показа, трансляции передачи, обеспечивает особую достоверность и убедительность телепрограммы.

Синхронизация – при подготовке телепередачи – процесс совмещения изображения со звуком. (Не путать с техническим термином «синхронизация», относящимся к процессу видеозаписи и также широко используемым в телевидении).

Склейка – термин, по сути доставшийся телевидению в наследство от кино.

Склейка – это соединение двух кадров видеоматериала (или аудиозаписи). При монтаже синхрона во избежание скачка изображения обычно закрывается перебивочным кадром (например, крупной деталью, или общим планом на котором не будет видна артикуляция губ говорящего, используют также кадр с изображением слушающего корреспондента и т.д.); при возможности используется смена плана.

Средства массовой информации (СМИ) – к средствам массовой информации относятся газеты, журналы, приложения к ним, альманахи, книги, бюллетени, разовые издания, предназначенные для публичного распространения, имеющие постоянное название, а также теле- и радиовещание, кино- и видеостудии, аудиовизуальные записи и программы, выпускаемые государственными органами, информационными агентствами, политическими, общественными и другими организациями, частными лицами.

В законодательстве большинства стран к СМИ пока не относятся субъекты распространения информации через глобальную сеть Internet.

Трактовая репетиция.

Тракт – это канал, по которому подаются сигналы изображения и звука. Трактовая репетиция проводится в студии (либо с места события с использованием ПТС) с использованием всех технических средств, которые будут задействованы в передаче.

Трансфокатор видеокамеры – устройство в объективе, позволяющее изменять в заданных пределах фокусное расстояние (приближение-удаление объекта съемки без изменения положения самой камеры, то же, что и «отъезд-наезд»).

«Хромокей» – Специальное оборудование, предназначенное для записи передачи на фоне другой видеозаписи (см. рирпроекция).

В отличие от рирпроекции, «хромокей» позволяет камере работать не только на синем заднике, что расширяет возможности выбора одежды, грима для участников, а иногда даже достигать эффекта нахождения ведущего или участника в том месте, где отснят задник.

ЛИТЕРАТУРА

1.      Абрамович А.В., Лазаревич Э.А. Практикум по литературному редактированию. Изд-во МГУ, 1963.

2.      Б.Г. Грабовский – изобретатель телефота. Сборник документов. Ташкент, 1989.

3.      Волынец М.М. Принципы работы телеоператора со светом. М., 1997.

4.      Волынец М.М. Принципы работы оператора при съемке архитектурных сооружений. (Учебное пособие). М., 1999.

5.      Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М., 1997.

6.      Голуб И.Б., Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Современный русский язык. М., 1995.

7.      Голядкин Н. Краткий очерк становления и развития отечественного и зарубежного телевидения. М., 1996.

8.      Голядкин Н. Творческая телереклама. Из американского опыта. (Библиотека ТЭФИ). М., 1998.

9.      Голядкин Н. ТВ информация в США. М., 1995.

10.  Гоуайзер Шэлдон, Уитт Эванс. Путеводитель журналиста по опросам общественного мнения. М., 1997.

11.  Груздева З., Куцкая С. Руководство по технике речи. Москва, 1974.

12.  Дональд Р. Браун, Чарлз М. Файерстоун, Эллен Мицкевич. Теле/радио новости и меньшинства. Москва, 1994.

13.  Егоров В. Терминологический словарь телевидения. Основные понятия и комментарии. М., 1997.

14.  Егоров В. Телевидение между прошлым и будущим. М., 1999.

15.  Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей: Грамматические формы. Ударение. М., 1994.

16.  Ефимова Н.Н. Звуковое решение телевизионных программ. Учебное пособие. М., 1999.

17.  Законы и практика средств массовой информации в странах СНГ и Балтии. М., 1999.

18.  Зарубежная печать. Краткий справочник. (Газеты. Журналы. Информационные агентства). Москва, 1986.

19.  Информационная война в Чечне. М., 1997.

20.  Каленчук М.Л., Касаткина Р.Ф. Словарь трудностей русского произношения. М., 1997.

21.  Краткий юридический справочник для журналиста. М.: «Права человека», 1997.

22.  Копперуд Рой, Нельсон Рой Пол. Как преподносить новости. М., 1998.

23.  Ламбет Эдмонд Б. Приверженность журналистскому долгу. Об этическом подходе в журналистской профессии. М., 1998.

24.  Ламэй Крэг Л., Мицкевич Эллен, Файрстоун Чарлз. Автономия телевидения и государство. М., 1999.

25.  Льюис Б. Диктор телевидения. М., 1973.

26.  Макарова С.К. Техника речи (учебное пособие для дикторов телевидения и радиовещания). М., 1995.

27.  Миллер Эдвард Д. Шарлотский проект. Как помочь гражданам взять демократию в свои руки. М., 1998.

28.  Новикова В.И. Речевые ошибки в эфире. М., 1998.

29.  Новикова В.И. Употребление имен числительных. М., 1998.

30.  Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы/ С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. М., 1989.

31.  Оссовская М.П. Орфоэпия. Теория и практика. М., 1998.

32.  Отт Урмас. Вопрос + ответ = интервью. М., 1991.

33.  Петрякова А.Г. Культура речи. Практикум-справочник для 10–11 классов. М., 1998.

34.  Почепцов Г.Г. Информационные войны. М., 2000.

35.  Работа телеоператора службы новостей. (Реферативные обзоры). М., 1995.

36.  Рогожникова Р.П. Словарь эквивалентов слова. Москва, 1991.

37.  Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1998.

38.  Рэндалл Дэвид. Универсальный журналист. Алматы, 1996.

39.  Сенкевич М.П. Культура телевизионной и радиоречи. Учебное пособие. М., 1996.

40.  Словарь ударений для работников радио и телевидения. Под ред. Д.Э. Розенталя. (любые издания).

41.  Словарь синонимов. Любые издания.

42.  Солдатова Г.У. Психология межэтнической напряженности. М., 1998.

43.  Средства массовой информации и выборы. Аналитический обзор. Национальный институт прессы. М., 1999.

44.  Средства массовой информации Центральной Азии: настоящее и будущее. Материалы международной конференции. Бишкек, 2000.

45.  Станиславский К.С. Работа над собой в творческом процессе воплощения. Собр. соч., М., 1995, т.3.

46.  Сценарное мастерство: кино- и теледраматургия как искусство, ремесло и бизнес. (Реферат книги Р. Уолтера). М., 1993.

47.  Сценическая речь. Учебное пособие под ред. И.П. Козляниновой. Москва, 1976.

48.  Телевизионная журналистика. Учебник. 2-е издание. Изд-во МГУ, 1998.

49.  Телевизионная мозаика. Сборник статей. Под ред. Засурского Я. Изд-во МГУ, 1997.

50.  Телевизионная мозаика. Сборник статей. (Библиотека ТЭФИ). Изд-во МГУ, 1998.

51.  Теленовости: секреты журналистского мастерства (Реферат книги И. Фэнга «Теленовости, радионовости», Сент-Пол, 1985). В двух частях. М., 1977.

52.  Техника и технология видеомонтажа. Учебное пособие. Под ред. П. Олефиренко. М., 1999.

53.  Трудности словоупотребления на ТВ и РВ. Составители: Гаймакова Б.Д., Менкевич М.П. Словарь. М., 1998.

54.  Уллмен Джон. Журналистские расследования: современные методы и техника. М., 1998.

55.  Энтман Роберт, Рид Ди, Мицкевич Эллен, Файрстоун Чарльз. Телевидение, Радио и Приватизация. М., 1998.

56.  Фред С. Сиберт, Уилбур Шрамм, Теодор Питерсон. Четыре теории прессы. Москва, 1998.

57.  Цвик В. Телевидение: системные характеристики. М., 1998.

58.  Эверетт Дэннис, Джон Мэррилл. Беседы о масс-медиа. Москва, 1997.

59.  Charles Coates. Professional’s TV News Handbook.

60.  Edelstain A.S. Total Propaganda. From Mass culture to Popular culture. – Malwah etc., 1997.

61.  Rawnsley G.D. Radio Diplomacy and Propaganda. The BBC and VOA in International Politics. 1956–1964. – Houndmills etc. – 199.

Print Friendly

Коментарии (0)

› Комментов пока нет.

Добавить комментарий

Pingbacks (0)

› No pingbacks yet.